Forum Tuttoslot.it - SCX WRC 2012
    Forum Tuttoslot.it
 

Forum Tuttoslot.it
Nome Utente:

Password:
 


Registrati
Salva Password
Password Dimenticata?

 

    

Menù riservato agli utenti registrati - Registrati  

Nota bene : Vuoi pubblicizzare il tuo marchio o negozio nei nostri banner? approfitta della promozione! Per informazioni: info@tuttoslot.it



 Tutti i Forum
 Forum Tuttoslot.it
 EVENTI
 SCX WRC 2012
I seguenti utenti stanno leggendo questo Forum Qui c'è:




Nuovo Evento        Bookmark this Topic 
Autore Discussione Precedente Discussione Discussione Successiva  

Graham Lane

Tuttoslottista DTM



Utente Valutato:
Voti:1



Inserito il - 04/01/2012 : 04:40:03  Link diretto a questa discussione  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Graham Lane Aggiungi Graham Lane alla lista amici  Rispondi Quotando
Sono felice di dirvi che l'Italia è stato chiesto di ospitare una gara del Mondiale SCX Proxy Rally Championship 2012. Sarà al club Brama di Perugia. La data deve ancora essere fissato, ma ci sono già 38 vetture iscritte e altre gare in Australia, Canada, Stati Uniti, Grecia, Danimarca e Regno Unito. Sarà un evento emozionante. Non appena abbiamo una data ve lo annuncerà qui.








 Firma di Graham Lane 
Slot Racing - probabilmente il più divertente che si può avere con un dito!

 Regione Umbria  ~ Prov.: Perugia  ~ Città: Castello delle Forme  ~  Messaggi: 74  ~  Membro dal: 21/12/2007  ~  Ultima visita: 08/02/2013

FEDEVR

Tuttoslottista GT



Inserito il - 04/01/2012 : 12:19:25  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di FEDEVR  Clicca per vedere l'indirizzo MSN di FEDEVR Aggiungi FEDEVR alla lista amici  Rispondi Quotando
Ciao, si potrebbero avere più informazioni relative all'evento, come regolamenti, vetture ammesse e costi? Grazie





 Regione Veneto  ~ Prov.: Verona  ~ Città: Verona  ~  Messaggi: 735  ~  Membro dal: 23/11/2007  ~  Ultima visita: 09/08/2024 Torna all'inizio della Pagina

Emicron

Tuttoslottista F1



Utente Valutato
Voti: 8



Inserito il - 04/01/2012 : 13:59:11  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Emicron Aggiungi Emicron alla lista amici  Rispondi Quotando
Ciao Graham... stavo leggendo le istruzioni su slotforum...
anche per la tappa italiana ci sara' il metodo del pagamento "online" + spedizione dell'auto?
Oppure sara' una cosa piu' "casalinga" con iscrizione e verifiche pre-gara in loco?

Grazie e tienici aggiornati!
Ciaooo






 Regione Piemonte  ~ Prov.: Asti  ~ Città: Asti  ~  Messaggi: 196  ~  Membro dal: 17/09/2010  ~  Ultima visita: 07/12/2022 Torna all'inizio della Pagina

Graham Lane

Tuttoslottista DTM



Utente Valutato
Voti: 1



Inserito il - 04/01/2012 : 14:00:20  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Graham Lane Aggiungi Graham Lane alla lista amici  Rispondi Quotando
Certamente. Mi preparo qualcosa dai regolamenti in lingua inglese





  Firma di Graham Lane 
Slot Racing - probabilmente il più divertente che si può avere con un dito!

 Regione Umbria  ~ Prov.: Perugia  ~ Città: Castello delle Forme  ~  Messaggi: 74  ~  Membro dal: 21/12/2007  ~  Ultima visita: 08/02/2013 Torna all'inizio della Pagina

FEDEVR

Tuttoslottista GT



Inserito il - 04/01/2012 : 14:42:04  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di FEDEVR  Clicca per vedere l'indirizzo MSN di FEDEVR Aggiungi FEDEVR alla lista amici  Rispondi Quotando
Grazie mille, così poi ne discutiamo anche al VRslot.





 Regione Veneto  ~ Prov.: Verona  ~ Città: Verona  ~  Messaggi: 735  ~  Membro dal: 23/11/2007  ~  Ultima visita: 09/08/2024 Torna all'inizio della Pagina

Graham Lane

Tuttoslottista DTM



Utente Valutato
Voti: 1



Inserito il - 04/01/2012 : 15:53:11  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Graham Lane Aggiungi Graham Lane alla lista amici  Rispondi Quotando

Non è possibile inserire solo un evento locale. Dovete inviare la vostra auto (con la mia se volete) in Australia per la partenza.

Qui ci sono le norme in inglese e in italiano.

2012 Series
SCX Proxy WRC: Rules


The 2012 Series SCX Proxy World Rally Championship (2012 SCX PWRC) is a slotcar proxy event for WRC cars that has run through the years 1999 to 2010.

The entered slot cars will be shipped out to a wide variety of rally inspired slot car tracks likely to be located in the UK, Europe, USA, Canada and Australia where they will compete against each other. Ideally Events will be scheduled every 2nd week/end. A detailed scheduled will be published once finalised . Race reports will be published firstly in the forum section of scxworldwide.com then auslot.com.au and / or slotforum.com.

Entrant's cars shall comply with the following rules and the onus is on the entrant to ensure that their car complies with these rules before posting/shipping car.

Del 2012 della serie SCX Proxy World Rally Championship (2012 SCX PWRC) è un evento procura slot car per le vetture WRC che ha attraversato gli anni dal 1999 al 2010.

Le vetture fessura è entrato saranno spediti fuori a una vasta gamma di slot car raduno ispirato le tracce probabilmente situati nel Regno Unito, Europa, Stati Uniti, Canada e Australia, dove si sfideranno uno contro l'altro. Idealmente Gli eventi saranno in programma ogni seconda settimana / fine. Un programma dettagliato verrà pubblicato una volta finalizzato. Rapporti di gara sarà pubblicato prima nella sezione del forum scxworldwide.compoi auslot.com.au e / o slotforum.com.

Auto partecipante devono rispettare le seguenti regole e l'onere è del partecipante per garantire che l'auto rispetta queste regole prima di postare / trasporto dell'automobile.

1. GENERAL INFORMATION

2012 SCX PWRC is not an official racing series organized by SCX /Tecnitoys, but is a private non-profit initiative organized by a committee of slot car enthusiasts. SCX/Tecnitoys is supporting the series.

This series will consist of only one class:
See the eligible car list and class-specific rules below for more information.

Deadlines:
Registration/expression of interest: 5th February 2012
Entry fee: 19th February 2012
Ship-out date (no later than): 2nd March 2012 (Air mail postage date)
Receiving date for 1st event: 20th March 2012

Entrants are encouraged to read all the posts on this thread in the following forums

2012 SCX PWRC non è una serie di gare ufficiali organizzati daSCX / Tecnitoys, ma è un'organizzazione privata senza scopo di lucro iniziativa organizzata da un comitato di appassionati di slot car. SCX / Tecnitoys sta sostenendo la serie.

Questa serie sarà composta da una sola classe:
Vedere l'elenco idonei auto e classe di regole specifiche di seguito per ulteriori informazioni.

scadenze:
Registrazione / manifestazione di interesse: 5 FEBBRAIO 2012
Tassa di iscrizione: 19 Febbraio 2012
Nave-out (entro e non oltre): 2 marzo 2012 (data posta Air spese di spedizione)
Ricevere la data per il 1 ° evento: 20 Mar 2012

I partecipanti sono invitati a leggere tutti i messaggi su questo thread nel forum di seguito


2. REGISTRATION AND PAYMENT

Important:
1.You will find the full list of eligible cars in section # 7 of these rules.

2.Only 1 car is permissible per entrant

3.To cover the cost of running the series we are dependent on a entry fee for each car. The entry fee is AU $26 per car (payment through PayPal).
After allowing for all postage costs including:
#9702;between International rally tracks
#9702;return of each car to its respective entrant and
#9702;distribution of prizes, any remaining entry fee money will be added to the prize pool.
4. By paying the entry fee your entry is confirmed.
5. Be sure to read all rules before making payment and posting car to be aware of any rule updates. All updates will be dated above the posting of these rules with date of amendment.

To register:
Reply in this thread to pre-register/express interest by stating the following on one of the forums listed below:
www.scxworldwide.com , www.auslot.com or www.slotforum.com
(Please only register through one forum to avoid confusion).

Your Forum name / Car name (if known at time of registration) / Desired Car # / Your country

importante:
1. Troverete l'elenco completo delle vetture eleggibili nella sezione # 7 di queste regole.

2. Solo 1 auto è ammissibile per partecipante

3. Per coprire i costi di gestione della serie noi siamo dipendenti da una quota di iscrizione per ogni auto. La quota di iscrizione èAU $ 26 per auto (pagamento tramite PayPal).
Dopo consentendo a tutte le spese di spedizione incluse:
#9702; tra le tracce raduno internazionale
#9702; ritorno di ogni vettura al suo concorrente rispettivi
#9702; distribuzione dei premi, tutte le rimanenti soldi tassa di iscrizione saranno aggiunti al montepremi.
4. Pagando la quota d'iscrizione la voce è confermata.
5. Assicurarsi di leggere tutte le regole prima di effettuare il pagamento e la pubblicazione macchina per essere a conoscenza di eventuali aggiornamenti delle regole. Tutti gli aggiornamenti saranno datata sopra il distacco di queste regolecon la data di modifica.

Per registrarsi:
Rispondi a questo thread per interesse pre-register/expressdichiarando quanto segue su uno dei forum elencati di seguito:
www.scxworldwide.com, www.auslot.com o www.slotforum.com
(Si prega di registrarsi soltanto tramite un forum per evitare confusione).

Il tuo nome forum / Car nome (se noto al momento dellaregistrazione) / Car desiderato # / Il suo paese
Payment info:
1.Payment will be by Paypal: AU $26 (Australian Dollars) per car

2.The PayPal address will be PM’d to each entry on the 1st February 2012 unless requested earlier. Please use the “personal payments” option and click “shared expenses”.

3.Include your pre-registered forum name in the message field.

4.If you have further questions or need help with the payment, please contact the organizers.

1. Il pagamento avverrà tramite Paypal: AU $ 26 (dollariaustraliani) per auto

2. L'indirizzo di PayPal verrà PM'd ad ogni voce il 1 ° febbraio2012, a meno richiesto in precedenza. Si prega di utilizzare il"personale dei pagamenti" e cliccare "spese condivise".

3. Inserisci la tua pre-registrate nome forum in campo del messaggio.

4. Se avete ulteriori domande o bisogno di aiuto con il pagamento, si prega di contattare gli organizzatori.
3. SHIPPING
1.Cars post stamped later than 2nd March 2012 will not receive any points during the first event.

2.Cars that arrive late due to postal issues will be forwarded to the next appropriate event and rewarded points as if it had finished last place (overall) in the previous events.

3.Do not ship car (or spare parts) in original crystal case. If you do so, do not expect the case and spares to be returned. See rule # 7.VII.k

4.Pack the car in a bubble wrap cocoon and send it in a small compact box.

1. Auto messaggio stampato oltre il 2 MARZO 2012 non riceveràalcun punto durante il primo evento.

2. Vetture che arrivano in ritardo a causa di disguidi postalisaranno trasmesse al prossimo evento appropriato e premiato i punti come se fosse finito all'ultimo posto (in totale) negli eventiprecedenti.

3. Non spedire auto (o pezzi di ricambio) in caso di cristallooriginale. In tal caso, non aspettatevi il caso e parti di ricambioda restituire. Vedi regola # 7.VII.k

4. Confezione l'auto in un bozzolo pluriball e inviarlo in una piccola scatola compatta.

IMPORTANT! You must attach an export declaration sticker (your post office has them) on the package. The declaration should be marked with:
1.Content: Used toy car
2.Goods type: Gift.
3.Goods value: 10 (Euro, Dollar or Pound)

IMPORTANTE! È necessario collegare un adesivo dichiarazione di esportazione (il vostro ufficio postale li ha) sulla confezione. La dichiarazione deve essere contrassegnato con:
1. Contenuto: auto giocattolo usato
2. Tipo di merce: Gift.
3. Merci di valore: 10 (Euro, Dollaro e Sterlina)

Entrants that fail to attach the export declaration or mark it as above risk to be billed an import duty + a handling charge. If you have further questions or need help with the shipping, please contact the organizers.

I partecipanti che non riescono ad attaccare la dichiarazione di esportazione o un marchio come rischio di cui sopra deve essere addebitato un dazio + spese di gestione. Se avete ulteriori domande o bisogno di aiuto con la spedizione, si prega di contattare gli organizzatori.

Shipping address:
SCX Proxy
c/- PO Box 190
Padstow 2211 Australia

Disclaimer: International mail sometimes gets lost. In such event the proxy organizers will try to help recover the package, but the risk remains with the entrant. The proxy organizers will not take on any economical responsibility for lost packages.

SCX Proxy
c / - PO Box 190
Padstow 2211 in Australia

Disclaimer: posta internazionale a volte si perde. In tal caso gli organizzatori procura cercherà di contribuire a recuperare il pacchetto, ma il rischio rimane con il concorrente. Gli organizzatori proxy non si assume alcuna responsabilitàeconomica per i pacchetti persi.

4. RALLY FORMAT

In short, rallying is a time trial sport where the cars race against the clock while completing defined stages (routes). A rally event consists of several different stages, often on various surfaces (tarmac, dirt, gravel, ice, snow, etc..), and the car that completes all the stages in the least amount of time is the winner of the rally

In our slot car series the track hosts will arrange the events in a similar style as in real rallying. The hosts are free to decide how they want to present their rally event and organise it, as long as they follow these basic guidelines:
1.Each rally event is divided into 3 stages. Each stage is a single race (stint) within the event.

2.Ensure timing system delivers to 1/100 sec accuracy. Eg: Race Co-ordinator http://www.racecoordinator.net/

3.Each stage (stint) has a set amount of laps (distance).

4.All cars in each stage are driven by the same driver who is suitably experienced on the event track.

5.When possible each stage to be completed on the same day.

6.Sufficient track marshals to ensure deslotted cars are rectified (ideally) within 2 – 3 seconds.

7.After each stage the cars are ranked by time used to complete the stage. The 3 fastest cars in each class receive stage points.

8.The times from all 3 stages are added up to make the event time which rank the cars to receive time points.

9.Time points + stage points = event points which gives the final ranking and determines the winners of the rally event

In breve, rally è uno sport a cronometro dove l'auto da corsa contro il tempo, mentre il completamento fasi definite (percorsi). Un rally è composto da diverse fasi, spesso su varie superfici(asfalto, terra, ghiaia, ghiaccio, neve, ecc.), E la macchina che completa tutte le tappe nel minor tempo possibile è il vincitore del rally

Nella nostra serie di slot car pista i padroni di casa organizzerà gli eventi in uno stile simile a quello nei rally veri. Gli ospiti sono liberi di decidere come vogliono presentare il loro rally e organizzarla, purché seguire queste linee guida fondamentali:
1. Ogni rally è diviso in 3 fasi. Ogni tappa è una gara singola (periodo di lavoro) all'interno della manifestazione.

2. Garantire il sistema di fasatura offre a 1 / 100 sec precisione. Es.: Gara Coordinatore http://www.racecoordinator.net/

3. Ogni fase (periodo di lavoro) ha un importo di giri (distanza).

4. Tutte le auto in ogni fase sono guidati dal driver stesso che sia adeguatamente provato in pista evento.

5. Quando possibile ogni fase deve essere completata il giorno stesso.

6. Marescialli traccia sufficiente ad assicurare auto deslotted vengono rettificati (in teoria) entro 2 - 3 secondi.

7. Al termine di ogni tappa le auto sono classificati in base al tempo impiegato per completare il palco. Le 3 vetture più veloci in ogni classe riceverà punti palco.

8. I tempi di tutte e 3 le fasi sono sommate per rendere il tempo dell'evento che si collocano le auto per ricevere punti temporali.

9. Punti tempo stadio punti = punti evento che dà la classifica finale e determina i vincitori del rally

The following Time Points have been calculated with the assumption of 30 cars being entered in the series.
This list will be updated after all entry fees have been paid to reflect the total cars entered

I Punti Tempo seguenti sono stati calcolati con l'assunzione di 30 vetture essere entrato nella serie.
Questo elenco verrà aggiornato dopo tutte le tasse di entrata sono state pagate in modo da riflettere le vetture iscritti



In addition to follow the format guidelines, the hosts must follow the service & repair rules (see below), record timing with 1/100 sec accuracy, cooperate with the official (2012 SCX PWRC) Scorekeeper, participate actively in the event threads on the forums, supply “car feedback” to the entrants, publish pictures/media from the event, and cooperate with the organisers to get the cars shipped to the next event in time (shipping costs are refunded through PayPal).

Oltre a seguire le linee guida di formato, i padroni di casa devono seguire le regole di servizio e di riparazione (vedi sotto), i tempi record con precisione 1 / 100 sec, collaborare con il funzionario (2012 SCX PWRC) Marcatore, partecipare attivamente alle discussioni sul caso forum, il "feedback per la macchinina" fornire ai partecipanti, pubblicare foto / media dall'evento, e collaborare con gli organizzatori per ottenere le vetture spediti al prossimo evento in tempo (spese di spedizione sono rimborsate tramite PayPal).

5. TECH INSPECTION
1.Before the first event all competing cars will go through a technical inspection to check if they are in compliance with the rules.

2.The technical inspector will decided if a car can be modified to pass the inspection, or disqualified and returned to the owner.

3.The entry fee for disqualified cars will not be refunded, but instead used to cover the shipping cost.

4.We suggest cars are posted well before the deadline date to allow time for any modifications / replacements if required.

1. Prima il primo evento tutte le vetture in gara verrà sottoposto a un’ispezione tecnica per verificare se sono in conformità con le regole.

2. L'ispettore tecnico sarà deciso se una macchina può essere modificato per passare l'ispezione, o squalificato e restituito al proprietario.

3. L'tassa di iscrizione per le auto squalificati non saranno rimborsati, ma invece utilizzati per coprire il costo di spedizione.

4. Suggeriscono le auto sono pubblicati ben prima della data di scadenza per consentire il tempo per eventuali modifiche /sostituzioni, se necessario.

6. SERVICE & REPAIRS:

A quick running inspection of the cars is done before each event start.

Service = braid adjustment, tire cleaning and lubing.
Repairs = everything else.
1.Service is allowed between stages.
2.Repairs must be finished prior to the start of the first stage.
3.Repairs are not allowed between stages.
4.Repairs are allowed during a stage (while the timer is running).

Una rapida ispezione in esecuzione delle vetture è fatto prima di iniziare ogni evento.

Servizio = treccia di regolazione, di pulizia e pneumatici, e olio.
Riparazioni = tutto il resto.
1. Servizio è consentita tra le tappe.
2. Riparazione deve essere terminata prima dell'inizio della prima tappa.
3. Riparazione non sono ammessi tra le tappe.
4. Riparazione sono ammessi in una fase (mentre il timer è in esecuzione).

Cars that require an unreasonable amount of repairs during stage time (running timer) will be disqualified and receive a DNF (Did Not Finish). DNF cars are disqualified for the whole event and will not receive any event points. The track host will have to judge when to call for DNF, but a pointer is to consider a DNF when the repair takes more than 2 x the average stage time, or the repair seems unlikely to make the car able to complete the rest of the stages in the event.

Auto che richiedono una quantità irragionevole di riparazione durante il tempo di fase (in esecuzione del timer) sarà squalificato e ricevere un DNF (Did Not Finish). Auto DNF sono squalificati per l'intero evento e non riceverà alcun punto evento. L'host pista dovrà giudicare quando chiamare per DNF, ma un puntatore è quello di considerare un DNF se la riparazione richiede più di 2volte il tempo medio di fase, o la riparazione sembra improbabile per rendere la vettura in grado di completare il resto del fasi della manifestazione.

The entrant is responsible for arranging repairs and supplying the host with required parts in good time before the event start (minimum 3 days in advance).

Il partecipante è responsabile per l'organizzazione riparazioni e fornendo l'host con le parti necessarie in tempo utile prima dell'inizio dell'evento (minimo 3 giorni in anticipo).

7. General car rules

Car requirements
1.Only SCX cars on the eligible car list are permitted.

2. Only "analogue" cars are permitted.

3. No traction magnets are permitted.

4. The car must be registered and race number obtained at entry. One car per selected racing number. Cars entered with wrong or duplicate numbers will be marked with correct racing number stickers at tech inspection.

1. Solo auto SCX sulla lista auto ammissibili sono consentite.

2. Solo "analogica" auto sono consentiti.

3. Nessun magneti trazione è permesso.

4. La vettura deve essere registrato e numero di gara ottenuto al momento dell'ingresso. Una macchina da corsa per numeroselezionato. Vetture iscritte con numeri errati o duplicati saranno contrassegnati con adesivi corretto numero di corse durante l'ispezione tecnica.
Chassis
1.Only original body / chassis configurations are permitted.

2.Edges may be lightly sanded or trimmed.

3.Body mounting holes may be slightly opened.

4.Balancing weights may be placed inside the chassis. Lead weights must be painted.

5.Chassis must have sufficient ride height to avoid bottoming out on bumpy rally tracks. The car may be disqualified (DNS) if track host judges it to be a hazard to his track. DNS cars receive no event points from the event it has been disqualified from.

6.Entrant's name must be written on underside of chassis in paint, silver Sharpie, or engraved.

7.Body screw adjustment information on car underside is encouraged.

8.Stoppers inside the body may be trimmed.

9.Electrical connectors between the motor and the pickup rails in the chassis (chicken legs) may be soldered or replaced with wires.

1. Solo originali corpo / telaio configurazioni sono permesse.

2. I bordi possono essere leggermente levigato o tagliato.

3. Fori di fissaggio corpo può essere leggermente aperto.

4. Pesi di bilanciamento possono essere collocati all'interno del telaio. Pesi di piombo deve essere verniciato.

5. Telaio deve avere un'altezza sufficiente per evitare la corsatoccare il fondo su piste accidentate raduno. La vettura può essere squalificato (DNS) se i giudici ospitare traccia che sia un pericolo per la sua pista. Auto DNS ricevere nessun punto evento l'evento è stato squalificato dal.

6. Nome partecipante deve essere scritta sulla parte inferiore del telaio in vernice, argento Sharpie, o incisa.

7. Vite di informazioni sulla parte inferiore del corpo di regolazione auto è incoraggiata.

8. Tappi all'interno del corpo può essere tagliato.

9. Connettori elettrici tra il motore e le guide pick-up del telaio (come cosce di pollo), possono essere saldati o sostituiti con fili.

Gears and axles (drive train)
Gears and axles must stay original SCX .... 9/27, and run in original 4wd configuration
Ingranaggi e assi di soggiorno SCX originale .... 9:27, ed eseguire in configurazione originale 4wd

Motors (SCX RX-81 only)
1.Motor may be fastened in place using screws, glue or tape.

2.Bushings may be glued

3.Shims/spacers are allowed on the axles

4.Only SCX/Tecnitoys RX-81 motors can be used. Motors must be stock, as manufactured. No changes or modifications to motor are permitted aside from removal of capacitors, chokes, or resistors external to the motor. No capacitors or other electrical devices may be fitted to motor circuit, except for as manufactured suppressor and lighting device.

1. Motore possono essere fissati in posizione con viti, colla o nastro adesivo.

2. Boccole possono essere incollate

3. Spessori / distanziali sono consentiti sugli assi

4. Solo SCX / Tecnitoys RX-81 motori possono essere utilizzati.Motori devono essere azionario, come fabbricato. Nessuna modifica o modifiche al motore sono consentiti a parte la rimozione di condensatori, induttanze o resistenze esterne al motore. Nessun condensatori o altri dispositivi elettrici possono essere montati Circuito del motore, ad eccezione di soppressoredi prodotti e dispositivi di illuminazione.

Guide system
1.Adjust spring tension – allowed.

2.Limit vertical movement with glue or shim/O-ring - allowed

3.Only SCX standard or SCX PRO braids may be used

1. Regolare la tensione della molla - consentito.

2. Limitare il movimento verticale con colla o spessore / O-ring - ha permesso

3. Solo SCX standard o spazzole SCX PRO può essere utilizzato

Body & interior
1.Body must be mounted with body screws and be easily removable. Tape or tacky clay may be used to keep loosened body screws in place.

2.Light sanding/trimming of the inner wheel arches is allowed, but the body must look original on the outside.

3.Trimming mounting posts to adjust ride height is permitted.

4.Light sanding/rounding off edges on the interior tray is permitted.

5.Antenna and mirrors may be removed.

6.Lights and parts in the light system may be disconnected and removed, but outer lenses must remain original, or replaced with something that looks like a lens.

7.Electrical connectors between body and chassis may be replaced with wires (require soldering).

8.Interior must remain as original but can be repainted. Must include a navigator

9.Re- painting of the body is allowed. Fantasy or obscure rally liveries are encouraged.
1. La carrozzeria deve essere montato con viti corpo ed essere facilmente rimovibili. Nastro o argilla appiccicosa può essere utilizzata per tenere le viti allentate corpo al suo posto.

2. Luce levigatura / taglio del passaruota interno è consentito, ma la carrozzeria deve guardare originale sulla parte esterna.

3. Taglio messaggi di montaggio per regolare altezza da terra è permesso.

4. Leggera carteggiatura / arrotondamento bordi del vassoio interno è permesso.

5. Antenna e specchietti possono essere rimossi.

6. Luci e le parti del sistema di luce può essere scollegato erimosso, ma lenti esterno deve rimanere originale, o sostituito con qualcosa che assomiglia a una lente.

7. Connettori elettrici tra il corpo e telaio possono essere sostituiti con fili (richiede saldature).

8. Interno deve rimanere come l'originale ma può essere ridipinta. Deve includere un navigatore

9. Riverniciatura del corpo è permesso. Fantasia o livree raduno o scuri sono incoraggiati.

Wheels/Tyres
1.Wheels (tire/rim) may be sanded true.

2.Tyre wall may be rounded off slightly (profiled).

3.Only SCX rubber tyres are allowed, Tyres must have SCX letters on the sidewall.

4.Tyre may project beyond body work no more than 1 mm, as viewed from above, at maximum side travel of wheels.

5.Clear finish may be applied to front tyre tread area.

6.Being 4WD cars - all four tires must touch the track.

7.One set of spare rear tyres can follow the car in a small zip-lock bag marked with the car number. Tyre replacement is treated as a repair under the service & repair rules. From our experience, new or near new SCX tyres will last the distance and spares are unlikely to be needed.

1. Ruote (pneumatico / cerchio) può essere levigato vero.

2. Tiro a parete può essere arrotondato leggermente (profilato).

3. Solo i pneumatici SCX sono consentiti, Pneumatici deve avere lettere SCX sul fianco.

4. Tiro possono oltrepassare corpo lavorare non più di 1 mm, come visto dall'alto, a viaggiare fianco massimo di ruote.

5. Finitura trasparente può essere applicato a zona anteriore del battistrada dei pneumatici.

6. Essere auto 4WD - tutti e quattro i pneumatici devono toccarela pista.

7. Un set di ricambio gomme posteriori in grado di seguire l'autoin una piccola borsa chiusa contrassegnata con il numero diauto. Sostituzione pneumatici è trattato come una riparazione inservizio e le regole di riparazione. Dalla nostra esperienza, nuovi pneumatici nuovi o vicino SCX durerà la distanza e ricambi è improbabile che siano necessari.

Eligible car list
Please note: Organisers have not viewed all cars released by SCX/Tecnitoys. The onus is on the entrant to ensure the car is a 4WD with a SCX/Tecnitoys RX-81

Nota bene: Gli organizzatori non hanno visto tutte le vetturerilasciata dal SCX / Tecnitoys. Spetta il concorrente per assicurare l'auto è una 4WD con un SCX / Tecnitoys RX-81

* Cars may have run earlier years but the SCX cars must be from 1999 to 2010
The Skoda Fabia and the Suzuki have been deleted from the original list
as they didn’t run the RX-81 motor.

Disclaimer: Whilst every effort has been made by this proxy event organisers to cover all aspects of the rules to ensure it will be a fair and even outcome, it is likely there will be some amendments / clarifications to the above rules prior to the 2nd March 2012 deadline. The proxy organizers will not take on any economical responsibility for lost packages or damage to the entrants property. The risk remains with the entrant.

Auto * può avere eseguire anni precedenti, ma le vetture devono essere SCX 1999-2010
La Skoda Fabia e la Suzuki sono stati cancellati dalla listaoriginale
in quanto non è stato eseguito l'RX-81 del motore.

Disclaimer: Nonostante ogni sforzo è stato fatto da questa organizzatori di eventi proxy per coprire tutti gli aspetti delle regole per assicurare che sarà un risultato equo e anche, è probabile che ci saranno alcune modifiche / chiarimenti alle regole di cui sopra prima del 2 marzo scadenza del 2012. Gli organizzatori proxy non si assume alcuna responsabilità economica dei pacchi smarriti o danni alla proprietà partecipanti. Il rischio rimane con il concorrente.






  Firma di Graham Lane 
Slot Racing - probabilmente il più divertente che si può avere con un dito!

 Regione Umbria  ~ Prov.: Perugia  ~ Città: Castello delle Forme  ~  Messaggi: 74  ~  Membro dal: 21/12/2007  ~  Ultima visita: 08/02/2013 Torna all'inizio della Pagina

Graham Lane

Tuttoslottista DTM



Utente Valutato
Voti: 1



Inserito il - 05/01/2012 : 09:38:20  Link diretto a questa risposta  Mostra Profilo  Visita l'Homepage di Graham Lane Aggiungi Graham Lane alla lista amici  Rispondi Quotando
Allora, quello ha fatto un colpo di silencio!





  Firma di Graham Lane 
Slot Racing - probabilmente il più divertente che si può avere con un dito!

 Regione Umbria  ~ Prov.: Perugia  ~ Città: Castello delle Forme  ~  Messaggi: 74  ~  Membro dal: 21/12/2007  ~  Ultima visita: 08/02/2013 Torna all'inizio della Pagina
  Discussione Precedente Discussione Discussione Successiva  
Nuovo Evento        Bookmark this Topic 
 
Vai a:
Herniasurgery.it | Snitz.it | Crediti Snitz Forums 2000
Questa pagina è stata generata in 0,37 secondi.

 

 

Questo sito utilizza solo cookie TECNICI e pertanto non effettuano alcuna tracciatura dell'utente.
I cookie TECNICI, sono i cookie che servono a effettuare la navigazione o a fornire un servizio richiesto dall'utente. Non vengono utilizzati per scopi ulteriori e sono normalmente installati direttamente dal titolare del sito web.
Senza il ricorso a tali cookie, alcune operazioni non potrebbero essere compiute o sarebbero più complesse e/o meno sicure, come ad esempio le attività di inserimento post o login, per le quali i cookie, che consentono di effettuare e mantenere l'identificazione dell'utente nell'ambito della sessione, risultano indispensabili.

Visualizza l'informativa

 

 

Search Engine Optimization